By Joo Han Kang SAN FRANCISCO—Jimmy was a starter at the golf course where I play once or …
[2001-03-29]By Joo Han Kang SAN FRANCISCO?he English proverb, "Speech is silver. Silence is gold," reminds …
[2001-03-01]By Rhee Tae-rim Contributing Writer SEOUL?orean literature has undergone rapid changes amid the…
[2001-03-01]SAN FRANCISCO Soon after Korea was liberated from Japan, in 1945, I worked for the United States m…
[2001-01-31]1945년 한국이 일본서 해방되고 얼마 지나지 않아 나는 주한 미군정청에서 잠시 일한 적이 있다. 경복궁안의 한 건물에 내 사무실이 있었다. 할 일은 많고 봉급은 …
[2001-01-31]By Joo Han Kang SAN FRANCISCO I was 15 years old when I learned to ride a bicycle. In those …
[2001-01-08]It was 45 years ago during the Japanese occupation of Korea, and Ikkyu, aged 23, was a teacher at a…
[2000-12-06]일본이 한국을 통치하고 있던 1939년, 익구(23세)는 농촌에 있는 자그마한 사립학교 선생님이었다. 이 마을은 가장 가까운 읍에서 4마일 떨어진 곳에 있었다. 익구는…
[2000-12-06]This is a story about a Korean youth who loved to smoke cigarettes. Since I happen to be a die-har…
[2000-11-02]다음은 담배 피우길 좋아했던 한 청년에 대한 이야기다. 나는 담배를 아주 싫어하는 사람이어서 흡연자와 같은 방에 있는 것을 가급적 피하려 한다. 그러나 이 청년은 종종 생각이…
[2000-11-02]Sellyong was a carpenter and a good Christian. Every Sunday, he went to a small Presbyterian churc…
[2000-10-05]목수였던 세령은 훌륭한 크리스찬이었다. 매주 일요일이면 그는 검은 두루마기를 입고 마을에 있는 작은 장로교회로 갔다. 그 두루마기는 수년간 한 번도 세탁한 적이 없었다. …
[2000-10-05]




















정숙희 논설위원
파리드 자카리아 워싱턴포스트 칼럼니스트 / CNN ‘GPS’ 호스트
김동찬 시민참여센터 대표
이현숙 수필문학가협회 이사장
민병권 / 서울경제 논설위원
문태기 OC지국장
민경훈 논설위원
황의경 사회부 기자
홍용희 수필가 
맨하탄 60스트릿 남단의 도심 상업지구에 진입하는 차량에 통행료를 부과하는 교통혼잡세(congestion pricing)를 계속해서 유지하라는…

전 세계 클라우드 인프라의 심장부로 불리던 버지니아의 위상이 흔들리고 있다. 인공지능(AI) 전성시대를 맞아 막대한 전력과 부지를 확보하기 위…

미국·이스라엘과 이란 간 무력 충돌이 확산 조짐을 보이면서 한국 금융시장이 급격히 요동치고 있다. 달러화 가치가 급등하는 가운데 원·달러 환율…