Cuando sucedio esto?
꾸안도 수쎄디오 에스또?
When did it happen?
언제쯤 고장이 났죠?
Aproximadamente hace una1 semana.5
아쁘록씨마다멘떼 아쎄 우나 세마나.
About a week ago.
약 1주일 전에요.
Esto es muy viejo.
에스또 에스 무이 비에호.
This is too old.
이거 너무 낡았군요.
Por que no compra uno nuevo?
뽀르 께 노 꼼쁘라 우노 누에보?
Why don’t you buy a new one?
새 것으로 하나 장만하시죠?
Pienso que lo podre usar unos anos5 mas.
삐엔소 께 로 뽀드레 우사르 우노스 아뇨스 마스.
I think I can use it a couple of years more.
제 생각으론 2년 정도는 더 쓸 것 같은데요.
Que problema tiene?
께 쁘로블레마 띠에네?
What is the problem?
무슨 이상이 있습니까?
Pienso que tiene muchos problemas.
삐엔소 께 띠에네 무초스 쁘로블레마스.
I think it has lots of problems.
제 생각에는 문제점이 많은 것 같습니다.
Lo hemos arreglado anteriormente.
로 에모스 아-ㄹ레글라도 안떼리오르멘떼.
We fixed it before.
전에도 고쳤는데요.
Que parte fue arreglada?
께 빠르떼 후에 아-ㄹ레글라다?
Which part was fixed?
지난 번에 어느 부분을 고쳤죠?
Me dijo que el cano del compresor tenia un agujero.
메 디호 께 엘 까뇨 델 꼼쁘레소르 떼니아 운 아구헤로.
He told me that pipe line of compressor had a pin hole.
지난 번 기술자가 압축기의 관에 조그만 구멍이 생겼다고 하던데요.
Dejeme revisarlo.
데헤메 ㄹ레비사를로.
Let me check.
한번 검사해 보죠.
Ah! Aqui esta podrido.
아! 아끼 에스따 뽀드리도.
Ah! There is a decayed component here.
아! 여기가 부식됐군요.
Debio ser cambiado por una parte nueva.
데비오 세르 깜비아도 뽀르 우나 빠르떼 누에바.
It should be replaced with a new part.
새 부속으로 바꿔야겠어요.
Por favor, arregle eso lo mas pronto posible.
뽀르 화보르, 아-ㄹ레글레 에솔 로 마스 쁘론또 뽀시블레.
Please fix it as soon as possible.
가능한 빨리 고쳐 주십시오.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x